![]() |
Permanent Mission of the Russian Federation to the United Nations |
|
|---|---|---|
Postal
Address: 136 East 67 Street, New York, N.Y. 10021 |
||
Statement of Mr. Evgeny A. Stanislavov, Representative of the Russian Federation, at the second regular session of UNDP/UNFPA Executive Board of 2003 on Agenda item 4 “UNDP Multi-Year Funding Framework” 8 September 2003
Let me thank UNDP Administrator Mr. Malloch Brown and Associate Administrator Mr. Zephirin Diabre for the informative presentation of the second multi-year funding framework (MYFF) for the period 2004-2007. We are grateful for a high quality report on this agenda item. We note preciseness, clear structure and informative nature of this document.
We appreciate the efforts taken by UNDP in the MYFF preparation process in order to ensure the alignment among the Millennium Development Goals, strategic goals and practice areas of UNDP while duly taking into account needs of the programme countries as well as priorities of the UN reform programme and the tasks of UNDP’s renewal on the principles of the results-based management.
We regard as a major strong point of the new MYFF the fact that it presents with greater clarity the mandate of UNDP and contributes to its further focus on the priority areas where UNDP has comparative advantages to render assistance to the neediest strata of population of our planet. The successful realization of this major task of UNDP, which the Administrator was referring to in his statement, will contribute to the strengthening of the UN role and of the multilateralism as a whole in the rapidly changing international environment.
We note with satisfaction obvious progress in terms of simplifying and streamlining the structure and the format of the Strategic results framework for 2004-2007, contemplating now a reduced set of 30 service lines within five core goals. We consider the Strategic results framework is well balanced and includes the optimal array of specific service lines. Any further reducing can lead to an unnecessary generalisation and diminishing clarity of UNDP’s mandate and identity. More explicit in the second MYFF, in our opinion, should be the linkages between upstream policy advice and concrete downstream project activities.
On the whole we support the MYFF’s core goals. We support inclusion into the main priorities of UNDP of the issues of crisis prevention and recovery as well as of HIV/AIDS. Equally important is mainstreaming through the five MYFF core goals of information and communication technology for development (ICTD) as a crosscutting priority. At the same time with regard to inclusion into the MYFF core goals of the issue of energy we want to stress the following. While acknowledging that UNDP has been and will continue to be involved into work in this field, especially within the context of reducing poverty and ensuring sustainable livelihoods, we believe that the core goal number 3 should be formulated in a more comprehensive and balanced way which is in line with the nature of the decisions of the WSSD on this issue.
As a specific recommendation with regard to the service lines we would like to draw attention to the formulation of the service line 4.6. In our opinion it would be appropriate to change its reading from the present one to “special initiatives in the countries emerging from conflicts”. It would be more in keeping with the nature of UNDP’s work within this service line without creating confusion in understanding the term “countries in transition” which is the case now. Besides, the proposed new title for this service line is in conformity with the formulation used by ECOSOC.
We take note of the proposed organisational strategies of UNDP for the second MYFF period. At the country level, in particular, special attention should be given to developing national capacities, enhancing national ownership, forging partnerships. In terms of building organisational capacity for development effectiveness we support the need to increase flexibility in the deployment of financial and human resources in responding to programme country needs.
We support strengthening of the linkages among the MYFF’s priorities, biennium support budget and mechanisms for elaborating and implementing the programmes.
We take note of the new MYFF’s Integrated Resource Framework (IRF). The IRF’s projections of volumes of regular resources in the forthcoming years seem to us in general more realistic. At the same time we think that their appearance in the IRF should not detract from the task of mobilizing more regular resources and eventually reaching 1.1 billion target. We support investing in programme activities of 86 per cent of all projected MYFF resources.
english |
* * *
![]() |
Постоянное Представительство Российской Федерации при ООН |
|
|---|---|---|
Почтовый
адрес: 136 East 67 Street, New York, N.Y. 10021 |
||
Выступление представителя Российской Федерации Е.А.Станиславова на второй регулярной сессии 2003 года Исполнительного совета ПРООН/ЮНФПА по пункту 4 повестки дня "Многолетние рамки финансирования ПРООН" 8 сентября 2003 года
Господин Председатель,
Прежде всего позвольте присоединиться к прозвучавшим словам глубокого соболезнования в связи со страшной трагедией в Багдаде, унесшей жизни сотрудников ООН – организации, которая находится в Ираке, чтобы оказать практическую помощь народу этой страны на столь сложном этапе ее истории.
Благодарим Администратора ПРООН г-на Мэллок-Брауна и его заместителя г-на Зефирина Диабре за информативную презентацию Многолетних рамок финансирования (МРФ) ПРООН на 2004-2007 гг. Признательны им за подготовку качественного доклада. Отмечаем четкость, структурированность и информативность этого документа.
Положительно оцениваем усилия ПРООН по обеспечению при разработке МРФ увязки целей развития на рубеже тысячелетия (ЦРТ) и стратегических задач и направлений практической деятельности ПРООН при обязательном учете потребностей программных стран, а также задач продолжения реформы ООН и обновления работы Организации на принципах ориентированного на результаты управления.
В качестве главного достоинства МРФ хотели бы выделить то, что Рамки четко представляют мандат ПРООН и способствуют его дальнейшей фокусировке на приоритетных направлениях работы в областях, где Программа имеет сравнительные преимущества в деле оказания помощи наиболее обездоленным слоям населения нашей планеты. Успешная реализация этой главной задачи ПРООН, о которой говорил Администратор в своем вступительном слове, несомненно будет способствовать укреплению роли ООН и многосторонности в целом в быстро меняющихся международных условиях.
С удовлетворением отмечаем явный прогресс в плане упрощения структуры и формата Рамок стратегических результатов МРФ, состоящих из 5 ключевых целей и 30 видов деятельности (service lines). Считаем, что Рамки стратегических результатов достаточно сбалансированы, содержат оптимальный набор видов обслуживания. Его дальнейшее сокращение может привести лишь к нежелательному обобщению понятий и меньшей конкретности. При этом большего отражения в будущих МРФ, по нашему мнению, заслуживает увязка выработки рекомендаций в области политики и конкретной проектной деятельности на низовом уровне (upstream and downstream activities).
В целом заслуживают поддержки ключевые цели МРФ. Поддерживаем постановку в число основных приоритетов ПРООН тематики предотвращения кризисов и посткризисного восстановления, а также вопросов борьбы с ВИЧ/СПИД. Не менее важным является и определение в качестве сквозного приоритета тематики ИКТ. Одновременно в отношении включения в число ключевых целей энергетики хотим отметить следующее. Признавая, что ПРООН уже занимается и будет продолжать быть вовлеченной в решение задач в этой области, особенно в контексте преодоления бедности и обеспечения населения средствами к существованию (livelihoods), считаем, что при формулировке соответствующей ключевой цели (№3) следовало бы сохранить более всеобъемлющий и сбалансированный подход, соответствующий решениям на этот счет Всемирного саммита по устойчивому развитию.
В качестве конкретной рекомендации хотели бы обратить внимание на формулировку вида деятельности 4.6: представляется более разумным изменить ее на «специальные инициативы в странах, переживших конфликты». Это будет в большей степени соответствовать содержанию работы ПРООН в рамках этого вида услуг, не создавая путаницу в понятиях, как это происходит при нынешней формулировке – «страны в состоянии перехода» (countries in transition). Кроме того, предлагаемая нами формулировка соответствует принятому в ЭКОСОС определению.
Принимаем к сведению предложенный комплекс стратегий ПРООН по выполнению МРФ. На страновом уровне, в частности, особое значение должно по-прежнему уделяться развитию национального потенциала, укреплению принципа национальной ответственности, расширению партнерств. В плане совершенствования работы Организации поддерживаем установку на повышение гибкости в предоставлении финансовых и людских ресурсов в соответствии с потребностями программных стран.
Положительно оцениваем укрепление связи между приоритетами МРФ, двухгодичным бюджетом вспомогательных расходов и механизмами разработки и осуществления программ.
Принимаем к сведению комплексные рамки ресурсообепечения МРФ (integrated resource framework). Отраженные в них прогнозируемые объемы поступлений в регулярный бюджет ПРООН в предстоящие годы представляются нам в целом более реалистичными. В тоже время, считаем, что их введение не должно снижать остроту задачи мобилизации регулярных ресурсов и достижения в конечном счете показателя в 1,1 млрд. долл. Поддерживаем направление 86% общих доходов ПРООН на программную деятельность.
Благодарю Вас.
русский |