Twentieth Special Session of the General
Assembly Devoted
to the Fight Against Illicit Production, Sale, Demand,
Traffic and Distribution of Narcotic Drugs and
Psychotropic Substances and Related Activities
President Fernando Henrique Cardoso
New York,
8 June 1998
Mr. President,
Brazil will not remain passive in the face of the world drug problem, as the insidious
harm created by narcotic drugs threatens our families, our youth, our societies.
The world drug problem is one that must be approached with clarity and frankness. Clarity
is a requisite for a full grasp of the factors at play. Frankness is an imperative if we
are to overcome hesitations and take the necessary decisions to defeat this scourge.
We live in a world which is becoming smaller. Distances and geographical circumstances
have ceased to represent obstacles to the free circulation of individuals, goods or ideas.
This situation should be looked at as a positive development, in terms of its favourable
impact on growth and prosperity.
It is essential, however, that the increasingly permeable nature of international borders
not become an incentive for the dissemination of criminal activity or for tolerance
towards impunity.
People, goods, services, technology and information should be allowed to circulate freely.
Not crime; not narcotic drugs.
With the opening for signature, in Vienna, of the 1988 United Nations Convention against
Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances we have reached a higher
level in international cooperation in this field.
This old problem is now being tackled from a fresh perspective. Few countries, however,
will have been spared from unpleasant surprises as regards the extension and intensity of
the impact of the illicit traffic in narcotics drugs and related crimes on their
populations.
Through experience we have come to the conclusion that it is necessary to deal with this
question in a comprehensive manner. To circumscribe the scope for Governmental initiative
to the realm of measures of a repressive nature has proved insufficient. It is now clear
that prevention campaigns along with efforts towards the rehabilitation of drug addicts
and the fight against related crimes are equally fundamental.
Drugs undermine the very dignity and freedom of human beings, their most precious
attributes.
If we are to redouble our efforts in prevention and be relentless in combatting crime, we
must also give priority to the treatment and rehabilitation of drug addicts, who are the
victims of this most vicious social disease of our times.
Prevention cannot be promoted through the dissemination of fear alone, but should aim at
presenting alternative paths capable of generating self-assurance among the young, as they
confront an often difficult reality.
The war against narcotic drugs will only be won if it is waged on several fronts
simultaneously. Success will depend, above all else, on our capacity to safeguard a drug
free environment for our children.
We know today that international cooperation is vital in the fight against transborder
crimes. In many ways, all our countries are affected by the various dimensions of the drug
problem: production, traffic, trade and consumption.
We have succeeded in developing a common language, based on the concept of shared
responsibility. The international community can thus enhance the cohesiveness of its
strategies.
I am here to assure you that Brazil will continue to honour its responsibilities in this
joint undertaking. We have been an active participant in regional and multilateral
initiatives dealing with the illicit traffic in narcotic drugs. We have concluded
bilateral agreements with all countries in South America and are establishing partnerships
with several other nations as well.
The intense cooperation carried out with our associates in MERCOSUL is of paramount
importance.
Internally, the fight against drugs has brought together all the political forces in the
Nation, to the benefit of the ongoing process of updating legislation to combat organized
crime.
Legislation has recently been approved on money laundering, chemical precursors control,
the protection of the national airspace through "shoot-down policy", small arms
registration and possession, the obtention of additional financial resources to reequip
the police, increased aerial surveilance for the Amazon and the fight against organized
crime in general. In addition, we are dedicating more resources to the rehabilitation of
addicts and prevention campaigns.
We are fully aware that much remains to be done, but important steps have been taken. We
are sending a clear message to our youth: addiction to drugs amounts to slavery,
self-destruction and death. Attempts to suggest the contrary - by depicting drugs as
glamourous - are dangerous and misleading. Such attempts are nothing but a lie.
We are also sending a clear message to those who profit from the perverse trade in drugs:
they will not find the slightest tolerance in Brazil for their illicit activity.
It is in this context that I hereby announce the creation of a "National Anti-drug
Secretariat" in Brazil whose mission will be to define a national policy regarding
drug related problems so as to promote the coordination of all governmental activity
directed at prevention, repression and rehabilitation.
Mr. President,
What we expect from this Special Session is a consensus pointing to solutions that will
assist our countries in their common struggle. We are convinced that it is at the
multilateral level, rather than through isolated or unilateral action, that we will find
the answers capable of orienting our international cooperation in this area.
The vision we are forging here and now gives rise to renewed hopes. This is an occasion
full of promise, which represents an encounter with the destiny we wish to build for our
societies. Posterity will not spare its judgement on our generation if we do not rise to
this challenge.
Thank You